Le mot vietnamien "đồ gốm" se traduit en français par "poterie" ou "produit céramique". Il désigne des objets fabriqués en céramique, souvent utilisés pour la décoration, la cuisine ou d'autres usages pratiques.
"Đồ gốm" fait référence à tout ce qui est fabriqué à partir d'argile cuite. Cela peut inclure des assiettes, des bols, des vases, des tasses, et bien d'autres objets.
On utilise "đồ gốm" pour parler de la poterie en général ou pour désigner un objet spécifique en céramique. Par exemple : - "Tôi mua một cái bình đồ gốm." (J'ai acheté un vase en céramique.)
Dans une conversation, vous pourriez dire : - "Nhà tôi có nhiều đồ gốm đẹp." (Ma maison a beaucoup de belles poteries.)
Le terme "đồ gốm" peut également être utilisé dans des contextes artistiques ou culturels. Par exemple, on peut parler de l'art de la céramique au Vietnam, qui a une longue histoire et est souvent associé à des techniques traditionnelles.
Dans certains contextes, "đồ gốm" peut également désigner des articles spécifiques, comme des ensembles de vaisselle en céramique, ou même des figurines décoratives.